“Síndrome de la cuidadora”: La repercusión de las desigualdades de género en la salud de las mujeres

Por Cristina Sanchis, periodista y redactora del equipo de ANUE.

Castellano.

La forma de enfermar es diferente dependiendo de si eres hombre o mujer, y la forma de tratar estas enfermedades debería, también, ser distinta. Sin embargo, todas las dolencias y patologías físicas y psicológicas se tratan igual. ¿Está el sistema de salud masculinizado? ¿Nos da miedo admitir que también hay machismo en las cuestiones sanitarias?

Lee el artículo entero a continuación:

Català.

La manera d’emmalaltir és diferent depenent de si eres home o dona, i la manera de tractar aquestes malalties deuria, també, ser diferent. No obstant això, totes les patologies físiques i psicològiques es tracten igual. Està el sistema de salut masculinitzat? Ens fa por admetre que també hi ha masclisme en les qüestions sanitàries?

Llegeix l’article sencer a continuació:

La opresión sistemática de las mujeres dalit: refuerzo de las jerarquías de género y castas

Por: Karina Nathani Harwani

El sistema de castas de la India, junto con su problema actual con la discriminación de género, hace que las mujeres dalit sean a la parte más baja de los tres marcos jerárquicos prevalentes; género, casta y clase. Este sistema resulta en su opresión sistemática y violación de los derechos humanos.

Lee el artículo entero:

WOMEN AS A WEAPON OF WAR IN ARMED CONFLICT

Author: Noelia Gómez Bosqued, ANUE’s team

ABSTRACT

Español

Los cuerpos de las mujeres son deshumanizados, y eso es una realidad. Sin embargo, las dimensiones de esta práctica en un contexto de conflicto armado exceden el límite. A pesar de que hay herramientas para hacer responsables a los autores de estos crímenes, hay pocos casos exitosos. Dado el aumento de conflictos interestatales y la cantidad de procesos de paz en curso, este análisis insta al cese de la violencia contra las mujeres.

Catalán

Els cossos de les dones són deshumanitzats, i això és una realitat. Tanmateix, les dimensions d’aquesta pràctica en un context de conflicte armat excedeixen el límit. Tot i que hi ha eines per responsabilitzar els autors d’aquests crims, hi ha pocs casos exitosos. Donat l’augment de conflictes interestatals i la quantitat de processos de pau en curs, aquest anàlisi insta el cessament de la violència contra les dones.

English

Women’s bodies are objectified, and that’s a reality. However, the dimensions of this practice exceed the limit in the context of an armed conflict. Even though there are tools in place in order to hold the perpetrators accountable, there are few successful cases. Given the rise of interstate conflicts and the amount of ongoing peace processes, this article urges all actors involved to halt violence against women. 

BRIDE KIDNAPPING: A CULTURAL TRADITION LEADING TO FORCED MARRIAGE IN KYRGYZSTAN

Source: Tatyana Zelenskaya

Autora: Noelia Gómez Bosqued, ANUE’s team.

Abstract

ESPAÑOL

El rapto de la novia afecta el bienestar físico y mental de las mujeres. Esta “tradición” constituye una parte integral de la cultura de ciertas comunidades alrededor del mundo, afectando particularmente al Cáucaso y Asia Central.

A pesar de que las autoridades kirguisas han aprobado leyes que denuncian y protegen los derechos de las mujeres; en la práctica, las voces de las mujeres son silenciadas e ignoradas por un sistema que hace la vista gorda respecto a los actos de los autores de este crimen. A través de la presión de la comunidad internacional y de organizaciones de derechos humanos, se ha conseguido un lento pero firme progreso.

CATALÁN

El rapte de la núvia afecta el benestar físic i mental de les dones. Aquesta “tradició” és part integral de la cultura de certes comunitats arreu del món, afectant particularment el Caucas i Àsia Central.

Malgrat que les autoritats kirguises han aprovat lleis que denuncien i protegeixen els drets de les dones; en la pràctica, les veus de les dones han estat silenciades i ignorades per un sistema que fa els ulls grossos amb els acts perpetrats pels homes kirguisos. Gràcies a la pressió de la comunitat internacional i d’organitzacions de drets humans, ha tingut lloc un progrés lent però ferm.

ENGLISH

Bride kidnapping affects women’s physical and mental well-being, and it is an integral part of the culture of some communities around the world, particularly affecting the Caucasus and Central Asia.

Even though Kyrgyz authorities have passed laws that denounce this practice and protect women’s rights, in practice, women’s voices remain unheard and disregarded by a system that turns a blind eye on the perpetrators’ actions. Through the international community and some human rights organizations’ pressure, slow but firm progress seems to be taking place.

La situación de las mujeres en Afganistán: un futuro cada vez más oscuro

Fuente: Ok Diario

Autora Ana Salas, equipo ANUE

ABSTRACT

CASTELLANO

Tras la caída del gobierno talibán en el año 2001, el país ha vivido casi 20 años de una relativa libertad. Aunque fue un progreso lento, a lo largo de dos décadas, los derechos fundamentales volvieron a implementarse y respetarse, de manera más o menos uniforme, y las mujeres dejaron de ser esclavas encerradas en sus propias casas. 

Los talibanes tomaron la semana pasada la capital de Afganistán, Kabul, y con ello se cobraron el avance que había hecho la sociedad afgana durante toda una generación. Aunque prometen ser justos, en algunas partes del país castigos severos e incluso ejecuciones y masacres ya forman parte del nuevo gobierno talibán. Aun cuando la sociedad entera peligra, las mujeres afganas son las que tienen más que perder, volviendo a una época en la que salir de casa ya era jugarse la vida. 

CATALÀ

Després de la caiguda del govern talibà l’any 2001, el país ha viscut gairebé 20 anys d’una relativa llibertat. Encara que va ser un progrés lent, al llarg de dues dècades, els drets fonamentals van tornar a implementar-se i respectar-se, de manera més o menys uniforme, i les dones van deixar de ser esclaves tancades en les seves pròpies cases.

Els talibans van prendre la setmana passada la capital de l’Afganistan, Kabul, i amb això es van cobrar l’avanç que havia fet la societat afganesa durant tota una generació. Encara que prometen ser justos, en algunes parts del país càstigs severs i fins i tot execucions i massacres ja formen part del nou govern talibà. Tot i que la societat sencera perilla, les dones afganeses són les que tenen més a perdre, tornant a una època en la qual sortir de casa ja era jugar-se la vida.

ENGLISH

After the fall of the Taliban government in 2001, the country has lived almost 20 years of relative freedom. Although it was slow progress, over two decades, fundamental rights were re-implemented and respected, more or less uniformly, and women were no longer enslaved and locked in their own homes.

The Taliban seized Afghanistan’s capital Kabul last week, claiming for themselves the advance that Afghan society had made for a generation. Although they promise to be fair, in some parts of the country severe punishments and even executions and massacres are already part of the new Taliban government. Even when the entire society is in danger, Afghan women are those that stand to lose the most, returning to a time when leaving home was already risking their own lives.

Nuevo Informe de Sisma Mujeres «Mujeres, derechos laborales y emergencia sanitaria»

Fuente: Sisma Mujeres

Autoras : María Adelaida Palacio, gerenta de la Corporación Sisma Mujer, y María
Alejandra López, abogada de la Corporación Sisma Mujer

Abstract

CASTELLANO

La pandemia de la Covid-19 está  produciendo grandes impactos a los derechos laborales de las mujeres, desde el incremento en la brecha de desempleo, pasando por las cargas excesivas de trabajo hasta el agravamiento de la violencia basada en género en las diferentes dinámicas laborales. Este último informe de Sisma Mujeres recoge un análisis de estas y otras situaciones de vulneración de derechos de la mujer trabajadora en Colombia,  como consecuencia de la pandemia.

CATALÀ

La pandèmia de la Covid-19 està produint grans impactes als drets laborals de les dones, des de l’increment de la bretxa salarial, passant per les càrregues excessives de treball fins l’agreujament de la violència basada en gènere en les diferents dinàmiques laborals. Aquest últim informe de Sisma Mujeres recull una anàlisi d’aquestes i altres situacions de vulneració de drets de les dones treballadora a Colòmbia, com a conseqüència de la pandèmia.

ENGLISH

The Covid-19 is having a great impacts on women’s labor rights, from the increase in the unemployment gap, excessive workloads to the exacerbation of gender-based violence in the different work dynamics. This new report from Sisma Mujeres, includes an analysis of these and other situations of violation of the rights of working women in Colombia, as a consequence of the pandemic.

Child Marriage in Europe: When culture cannot justify the violation of human rights

Source: Early days of the marriage between Tahani (6 years old) and Majed (25 years old) in Yemen.
(Stephanie Sinclair, National Geographic, 2013)


Autora: Beatrice Carpani, miembro equipo Fuente de Vida

Abstract

ENGLISH

The UN has estimated that around 37.000 under-age girls are married each day worldwide and this number is expected to increase in the next years due to the devastating economic and social effects that COVID-19 pandemic has produced. Moreover, in Europe child marriage is considered to be a “developing world issue” yet it is affecting also our girls. Girls that were born and raised in what we considered the most developed countries in the world such as the UK, France and Germany. No legislation, not even the most recent ones, have been able to eradicate this phenomenon. Urgent measures must be taken because the excuse that “it is culture” cannot be used to justify the violation of human rights as it happens in these cases.

ESPAÑOL

La ONU ha estimado que alrededor de 37.000 niñas menores de edad son casadas cada día en todo el mundo y se espera que este número aumente en los próximos años debido a los devastadores efectos económicos y sociales que ha producido el COVID-19. Además, en Europa, el matrimonio infantil se considera un «problema del los países en desarrollo», pero la verdad es que también afecta a nuestras niñas. Niñas que nacieron y se criaron en lo que consideramos los países más desarrollados del mundo como por ejemplo el Reino Unido, Francia y Alemania. Ninguna legislación, ni siquiera las más recientes, han logrado erradicar este fenómeno. Se deben tomar medidas urgentes porque la excusa de que “esto es cultura” no se puede utilizar para justificar la violación de los derechos humanos como ocurre en estos casos.

CATALÁ

L’ONU ha estimat que al voltant de 37.000 nenes menors d’edat es casasen cada dia a tot el món i s’espera que aquest nombre augmenti en els propers anys a causa dels devastadors efectes econòmics i socials que ha produït el COVID-19. A més, a Europa, el matrimoni infantil es considera un «problema dels països en desenvolupament», però la veritat és que també afecta a les nostres nenes. Nenes que van néixer i s’han criat en el que considerem els països més desenvolupats del món com el Regne Unit, França i Alemanya. Cap legislació, ni tan sols les més recents, han aconseguit eradicar aquest fenomen. S’han de prendre mesures urgents perquè l’excusa que «això és cultura» no es pot utilitzar per justificar la violació dels drets humans com passa en aquests casos.

Dónde están ellas? La infrarepresentación de las mujeres en el liderazgo

Autora: Helena Ripoll, colaboradora ANUE

ABSTRACTS

CASTELLANO

Las mujeres en los puestos de toma de decisiones representan una minoría muy reducida. Tanto en las instituciones públicas nacionales como internacionales, así como en las empresas privadas, las mujeres luchan cada día por ocupar esos espacios que les pertenecen. La formación no es una barrera, pues las mujeres que cuentan con formación superior supera a la de los hombres. Por lo que, la única explicación de esta infrarrepresentación la encontramos en la sociedad patriarcal que impone un techo de cristal y las perpetúa en un suelo pegajoso. Son las organizaciones internacionales quienes, como ejemplo de buenas prácticas, deben extremar sus esfuerzos por lograr acabar con esta brecha de género en el liderazgo.

CATALÀ

Les dones en els llocs de presa de decisions representen una minoria molt reduïda. Tant en les institucions públiques nacionals com internacionals, així com en les empreses privades, les dones lluiten cada dia per ocupar aquests espais que els pertanyen. La formació no és una barrera, ja que les dones que compten amb una formació superior supera la dels homes. Pel que, l’única explicació d’aquesta infrarepresentació la trobem en la societat patriarcal que imposa un «sostre de vidre» i les perpetua en un «sòl enganxós». Són les organitzacions internacionals que, com a exemple de bones pràctiques, han d’extremar els seus esforços per aconseguir acabar amb aquesta bretxa de gènere en el lideratge.

ENGLISH

Women in decision-making positions represent a minority. Even in national and international public institutions or in private enterprises, women must fight every day to hold their spaces. Education is not a barrier because women that have higher education are more numerous than men. For this reason, the only explanation about this under-representation is in the patriarchal society, that imposes a «glass ceiling» and perpetuates a “sticky floor”. International organizations must maximize their efforts to end the gender gap in leadership.

FRANÇAIS

Les femmes dans les postes de prise de décision sont une minorité très réduite. Dans les institutions nationales et internationales comme dans les entreprises privées, les femmes luttent chaque jour pour occuper les endroits qui les appartiennent. La formation n’est pas une barrière puisque les femmes avec de la formation supérieure sont plus que les hommes. Pour cette raison, l’unique explication possible c’est la société patriarcale qui impose un « plafond de verre » et les perpétue dans un « sol collant ». Les organisations internationales doivent renforcer les efforts pour mettre fin à la brèche entre les genres dans le leadership.

MALE CONTRACEPTION AS A STEP TOWARDS GENDER JUSTICE

Autora: Bianca Carrera Fuente de Vida Team

ABSTRACT

ENGLISH

Contraceptive methods have constituted a revolutionary tool in human history, but most importantly, in the fight for women liberation and gender justice. However, some aspects of contraceptive science remain unfair, like the fact that there are no designs for men. This perpetuates the conception that women are the only responsible in birth control and childbearing, and leaves a big burden over them.

ESPAÑOL

Los métodos anticonceptivos han constituido una herramienta revolucionaria en la historia de la humanidad, pero sobre todo, en la lucha por la liberación de las mujeres y la justicia de género. Sin embargo, algunos aspectos de la ciencia contraceptiva continúan siendo injustos, como el hecho que no haya diseños para los hombres. Esto perpetúa la concepción de que las mujeres son las únicas responsables en el control de la natalidad y la maternidad, y deja una gran carga sobre ellas.

CATALÀ

Els mètodes anticonceptius han constituït una eina revolucionària en la història de la humanitat, però sobretot, en la lluita per l’alliberament de les dones i la justícia de gènere. No obstant això, alguns aspectes de la ciència contraceptiva continuen sent injustos, com el fet que no hi hagi dissenys per als homes. Això perpetua la concepció que les dones són les úniques responsables en el control de la natalitat i la maternitat, i deixa una gran càrrega sobre elles.

FRANÇAIS

Les méthodes contraceptives ont constitué un outil révolutionnaire dans l’histoire de l’humanité, mais surtout, dans la lutte par la libération des femmes et la justice de genre. Or, quelques aspects de la science contraceptive restent injustes, comme le fait que n’y ait pas de design pour les hommes. Cela perpétue la conception que les femmes sont les seules responsables dans le contrôle de la natalité et la maternité, et il laisse une grande charge sur elles.

VIOLENCIA VICARIA. CUANDO LA VIOLENCIA MACHISTA VA MÁS ALLÁ DE TU PERSONA: LA PESADILLA ESPAÑOLA

Concentración en 2018 en Castellón en protesta por el asesinato de dos niñas a manos de su padre, que posteriormente se suicidó. Fuente: DOMENECH CASTELLÓ / EFE

Autora: Carla González Riera, colaboradora en Fuente de Vida

Abstract

Español

La violencia vicaria es la expresión más cruel de la violencia de género. Consiste en instrumentalizar a los hijos y las hijas para causar dolor a sus madres. En España, alrededor de 40 menores han sido asesinados como consecuencia directa de la violencia machista, siendo el asesino el padre biológico en 37 de estos casos. La violencia de género se convierte en otra forma de maltrato infantil cuando consideramos que más de la mitad de los hijos menores de las mujeres maltratadas sufren también malos tratos, llegando a ser deshumanizados e instrumentalizados en pos de hacer daño y mantener el control del verdadero objetivo de esta violencia: la mujer, que vivirá permanentemente con la pérdida, la carga y el sentimiento de culpa. Este artículo, por lo tanto, aborda el tema de la violencia vicaria en España, haciendo un análisis legal y tomando en consideración los regímenes actuales de guarda y custodia, así como también de visitas. Además, analiza la pesadilla de Juana Rivas y la falta de perspectiva de género en el sistema judicial español, poniendo sobre la mesa la necesidad de un cambio total de paradigma, más allá de una mera – aunque necesaria – reforma legislativa.

Català

La violència vicaria és l’expressió més cruel de la violència de gènere. Consisteix en instrumentalitzar els fills i les filles per causar dolor a les seves mares. A Espanya, al voltant de 40 menors han estat assassinats com a conseqüència directa de la violència masclista, sent l’assassí el pare biològic en 37 d’aquests casos. La violència de gènere es converteix en una altra forma de maltractament infantil quan considerem que més de la meitat dels fills menors de les dones maltractades pateixen també maltractaments, arribant a ser deshumanitzats i instrumentalitzats darrere de fer mal i mantenir el control del veritable objectiu d’aquesta violència: la dona, que viurà permanentment amb la pèrdua, la càrrega i el sentiment de culpa. Aquest article, per tant, aborda el tema de la violència vicaria a Espanya, fent una anàlisi legal i prenent en consideració els règims actuals de guarda i custòdia, així com també de visites. A més, analitza el malson de Juana Rivas i la manca de perspectiva de gènere en el sistema judicial espanyol, posant sobre la taula la necessitat d’un canvi total de paradigma, més enllà d’una simple – encara que necessària – reforma legislativa.

English

‘Vicarious violence’ is the most cruel expression of gender violence. It consists of instrumentalizing the children to cause pain to their mothers. In Spain, around 40 minors have been murdered as a direct consequence of gender-based violence, the murderer being the biological father in 37 of these cases. Gender-based violence becomes another form of child abuse when we consider that more than half of the minor children of abused women also suffer some sort of abuse, becoming dehumanized and instrumentalized in order to harm and maintain control of the true objective of this violence: the woman, who will live permanently with the loss, the burden and the feeling of guilt. This article, therefore, addresses the issue of vicarious violence in Spain, developing a legal analysis and taking into consideration the current custody regimes, as well as the visits. In addition, it analyzes the nightmare of Juana Rivas and the lack of gender perspective in the Spanish judicial system, putting on the table the need for a total paradigm shift, beyond a mere – albeit necessary – legislative reform.

Pin It on Pinterest